Foreign embassies in control of the CIA (1)…
It was early fall, 2004. By successfully renewing my passport, I had successively averted the coup de grace planned by the CIA-FSB. Simultaneously I had brushed aside the Sword of Damocles hanging over my head in the person of the filthy CIA whore pretending to be my wife.
I had sufficient funds available to survive for some years even if the Russian CIA-controlled secret political police squashed my Russian pension – in parallel with the US secret political police denial of my Social Security retirement benefits (see my series Тайная полиция США ворует пенсию по старости — The US Secret Political Police Are Stealing My Social Security Retirement Benefits). The pernicious court suit brought by the elder of my presumptive biological sons, CIA asshole and stooge Jeffrey – and supported by all the other members of my vicious “family” — had not achieved its intended effect of driving me to absolute poverty and death.
Fine. But I certainly had not broken through politically. In Russia, with the massive, suffocating control of the CIA-ass-licking FSB traitors, hopes of breaking through were (and still are) essentially nil. Here I had nowhere to go with the extensive knowledge I had ccumulated about mass murdering US imperialism and its enormous control over key institutions of Russian society and political life. Still, I was in Russian for good. I had no intention of moving anywhere else – as I shall indicate below, that would have been impossible anyhow.
But maybe, maybe there was a different way; my book Silent Terror.
In spite of determined and comprehensive CIA-KGB sabotage, I had succeeded in getting Silent Terror published both in the English original and in a Russian translation that was far from perfect but nonetheless readable. The wrecking campaign against the book (see posts Горбачев и ЦРУ-КГБ против Арнольда Локшина, части 9-12) was one of the highlights – but far from the only one! — of the CIA-KGB crusade to drive me back to the US. Where I would have met certain death (see posts 4-8 in this series).
I had learned considerably more since writing Silent Terror, but it was still a valuable book which had and has no parallels. Moreover, it was the only “weapon” I had.
Maybe the socialist (or at least, attempting to be socialist under very difficult circumstances) Cuban government would translate Silent Terror into Spanish and distribute it widely. I could not travel to that country, but there was a Cuban embassy right here in Moscow.
I gave myself a less-than-2% chance that I would have any success, but what the hey.
I assumed that if not all, then the great majority of foreign embassies – including the Cuban, of course — were pussy cats for the CIA. For instance, in 2004 I knew what I did not know in 1986, that the USSR Mission to the U.N. – where I first made inquiries about political asylum in the Soviet Union (Silent Terror, p. 44) – and the USSR Consulate to the U.S. in Washington, DC (Silent Terror, p. 52) were both run by CIA stooges.
Why would the Cuban Embassy in Moscow be any different?
I went there anyway. What’s to lose?
Initially I was received by a young Cuban woman at the consulate building – a side house of the embassy. My knowledge of Spanish was too weak to carry out a discussion in that language. An interpreter popped up; a Russian woman.
Bad, bad news immediately. Why? Because any Russian citizen working in any embassy would have to be a FSB fink, that is to say a CIA fink. Whatever I would have to say would immediately go the Russian secret political police and through them to the US Gestapo.
The Cuban consulate person then stole one of the items I had brought along to substantiate my case. Theft was another bad sign. She referred me to Embassy itself right next door.
I repeated my story there to one Oscar Santana Leon, Primer Secretario, Embajada de la Republica de Cuba.** We spoke for about 30 minutes; he was reasonably fluent in Russian. I left copies of Silent Terror in English and Russian and a letter I had addressed to President Fidel Castro (whom I knew spoke some English):
“The main purpose of my letter is to request that Silent Terror be printed in Cuba in the Spanish language and be given the widest possible distribution.
“I do NOT want any money for reprinting Silent Terror in Spanish or for any other use of this book. It is out of deep political conviction that I ask you to reprint this book…”
It stands to reason that Fidel Castro never received my letter, and as I anticipated, my offer went absolutely nowhere. By criteria which I will not describe here, it became absolutely certain that the entire Cuban Embassy in Moscow was under the control of the CIA. Including Santana Leon, of course — but not only him.
That could only happen if the CIA had wide control of critically important elements of the Cuban government and Cuban society. Behind the backs, of course, of the great revolutionary leaders of that brave country.
I am not optimistic about the future prospects of socialism in Cuba.
The CIA-controlled USSR Consulate in Washington, DC supported my emigration to the Soviet Union because that was the US secret political police game plan (see sections 4-8 of this series). The CIA-controlled Cuban Embassy in Moscow, however, would never have facilitated my emigration to Cuba had I made that request. My sole request was publishing Silent Terror.
The Pozner-АиФ diatribe (section 15) against me now comes into clearer focus. Had everything gone as the CIA-FSB had planned, the article’s suggestion about my emigrating to Cuba would have hit doubly hard. The Cuban CIA bastards would have made that travel absolutely impossible, and Lockshin – by plan totally destitute and despairing in Moscow and with all avenues of escape or relief blocked – only had the “choice” of suicide.
The Pozner-АиФ piece likewise incriminates the Moscow Embassy of the Democratic People’s Republic of Korea as being CIA-controlled. I did not go there (I know some Spanish but no Korean at all), so I cannot speak with certainty. But it does not look good for that embassy.
** Santana Leon now is apparently the (temporary) head of the Cuban Embassy in Ukraine:
Временный поверенный в делах
Господин Оскар Сантана Леон
Teléfono: +38 044486-57-43, +38 044 486-71-13 (Посольство Кубы в Украине)
This signifies that the CIA also controls the Cuban Embassy in Ukraine. As expected.
Правительство США жестоко нарушало мои права человека при проведении кампании террора, которая заставила меня покинуть свою родину и получить политическое убежище в СССР. См. книгу «Безмолвный террор — История политических гонений на семью в США» — «Silent Terror: One family’s history of political persecution in the United States» — http://arnoldlockshin.wordpress.com
Правительство США еще нарушает мои права, в течении более 13 лет отказывается от выплаты причитающейся мне пенсии по старости. Властители США воруют пенсию!! Всё это — ещё доказательство, что настоящий действующий закон в США — Закон джунглей.
ФСБ — Федеральная служба «безопасности» России — вслед за позорным, предавшим страну предшественником КГБ, выполняет приказы секретного, кровавого хозяина (boss) — американского ЦРУ (CIA). Среди таких «задач» — мне запретить выступать в СМИ и не пропускать большинства отправленных мне комментариев. А это далеко не всё…
Арнольд Локшин, политэмигрант из США